Formation continue d'interprètes et de traducteurs

Formation continue d'interprètes et de traducteurs

06/04/2021Admin

La formation continue d’interprètes et de traducteurs est une activité importante du NCIT. Il s’agit des sessions de formation sur mesure à la demande des apprenants. Le programme de chaque session est élaboré en tenant compte du niveau des apprenants et axé sur les compétences linguistiques ainsi que sur les techniques d’interprétation et de traduction.

Le contenu type d’une session de formation continue organisée par le NCIT est comme suit :

  • Pratique des compétences linguistiques : compréhension orale et écrite, expression orale et écrite.
  • Théorie de la traduction et de l’interprétation.
  • Pratique de la traduction : analyse de textes en langue source, rédaction de textes en langue cible, choix du vocabulaire…
  • Pratique de l’interprétation consécutive.
  • Pratique de l’interprétation en cabine.

L’objectif des sessions de formation au NCIT, tournées sur la pratique, est d’aider les apprenants à améliorer leur niveau de langue, de bien comprendre les principes, exigences et techniques de l’interprétation et de la traduction. Elles leur fournissent les outils nécessaires pour une auto-formation ultérieure.

A la différence des formations linguistiques ou des formations initiales universitaires, les sessions de formation continue au NCIT sont animées par des interprètes et traducteurs professionnels. L’aspect pratique et professionnel est donc toujours privilégié.

Ces sessions peuvent être organisées :

  • De manière privatisée, à la demande d’un Ministère ou d’une organisation qui souhaite former son personnel;
  • Au grand public, ouvert à l’inscription de toute personne qui le souhaite.

 

L’admission d’un apprenant est basée sur l’évaluation de ses compétences linguistiques, à travers un test de recrutement.

Partager:

Sur le même sujet